导读
诸天炁荡荡,我道日兴隆! 修仙了道者常自然吉利,自然清静无为而心灵美!
道教是天尊对人间最慈悲的叮咛!
《玉枢宝经》,全称《九天应元雷声普化天尊玉枢宝经》。最早的版本为宋版。在其历史传承中,出现过多个版本,有所错讹,今校正并列其证据,以飨读者,望见者往后改之。
图片
【一】
郁萧弥罗之馆与郁萧弥罗之舘
图片
考证:
馆与舘,今解释为相通。历史上先有馆字,后根据需要新造了舘字。意义有所区别。馆从食,多为可食饮之地。饭馆、旅馆。舘从舍,多为文娱活动之地。文学舘、天文舘、大使舘、舘阁等。又由于馆字范围更广,常通用字,遂舘为俗字,逐渐减少使用频率。
结论:此处经文,若使文意更精准则使用舘,若通用使用馆也无误。下遇馆字与此同。
图片
【二】
惟有玉霄一府与唯有玉霄一府
图片
图片
图片
【三】
惟是雷部与唯是雷部
图片
考证:参考【二】,此处是主观心理,描述雷部鬼神,昼夜劳役。结论:此处使用「惟」,不可混淆「唯」。图片
【四】
无闻有见即是真道与无闻无见即是真道
图片
图片
图片
《道藏辑要》版中甚至解释了来自佛教思想的「无闻无见」。
结论:
此处为篡改,校正以「无闻有见,即是真道」为正。
图片
【五】
天命所梏,不得真道与天命所牿,若得真道
图片
考证:
除《道藏辑要》版外,余者皆为「天命所梏,不得真道」。梏,桎梏之意。牿,圈养牛马的圈,也有同【梏】。桎梏,束缚之意。
根据经文意思,天命束缚,得不到真道之意。故若得真道之句矛盾。
结论:
此处校正以「天命所梏,不得真道」
图片
【六】
子丹与孑丹
图片
天尊言:身中九灵,何不召之?一曰天生,二曰无英,三曰玄珠,四曰正中,五曰子丹,六曰回回,七曰丹元,八曰太渊,九曰灵童,召之则吉。
此处除了万历43年和47年版为孑丹之外,其他版本均为子丹。
考证:
子丹是身中之神名,出自《黄庭外景经》,孑为误抄。
结论:
此处校正为「子丹」。
图片
【七】
回回与雷雷(䨓䨓)
图片
考证:
各版本皆作回回。囬、囘均为回的异体字。
然此处并不读作huí,而读作leí。《道藏辑要》版解释为古雷字。亦可看成雷字异体䨓的省写。
《集韵》雷古作䨓。注详五画。《韵会》通志曰:回,古䨓字,后人加雨作䨓。回象雷形,古尊罍多作雲回。
结论:
此处作回回、雷雷、䨓䨓皆可。欲避免歧义,可作䨓䨓。
图片
【八】
台光与臺光
图片
图片
图片
【九】
九曜嵚巇与九曜嵚㠌
图片
考证:
巇xī。㠌qí。
巇,有险和缝隙之意。
㠌,同崎,形容山路不平。
《康熙字典》:「《字汇》牵兮切,音欺。引玉枢经,九曜嵚㠌。《正字通》嵌字之讹。六书无㠌。」
根据玉枢宝经原文,九曜是指九曜星辰,故高而险符合文意,若为㠌,则文意不符。又根据《康熙字典》,六书无㠌字,故可以肯定此处原文为巇。
结论:
此处校正以「九曜嵚巇」为正。
图片
【十】
运值克战与运值剋战、运值尅战
图片
图片
图片
【十一】
劫煞亡神与劫杀亡神
图片
此处除光绪版作劫杀外,余者皆作劫煞。
考证:
煞是神煞、煞气之意,劫煞是岁之阴气,神煞之一,名词。
劫杀是抢劫杀害之意,动词。
按照经文之意,此处当为劫煞。
结论:
此处校正以「劫煞亡神」为正。
图片
【十二】
鬼门勾绞、鬼门钩绞、鬼门(糹勾)绞
图片
图片
图片
【十三】
沈痾伏枕与沉痾伏枕
图片
考证:
今沈是瀋的简体。古沈shěn为地名、诸侯国名、姓氏。
沉chén,在书法讹写中与沈接近,如万历四十七年版的《玉枢宝经》沉痾伏枕。或直接把沉写作沈,故沈又有chén之读音,实为沉之讹变。
根据经文意,此处当为沉。如「沉痾能自痊,尘劳溺可扶」。
结论:
此处校正以「沉痾伏枕」为正。沈虽有沉之意,但为避免歧义,以沉为正。
图片
【十四】
寺观塔楼与祠观阁楼
图片
图片
图片
与塔楼相比,经文原意中阁楼才符合。且楼者,重屋也。
九天应元雷声普化天尊,宋代神霄派主神。神霄派是排佛的积极分子,故玉枢经中是不会出现寺观塔楼这样的记载的,大抵是经历蒙元而被篡改。
结论:
此处校正以「祠观阁楼」为正。
图片
【十五】
三世结衅累劫兴仇与三世结衅异劫兴仇
图片
考证:
按照经文原句,三世结衅,累劫兴仇。此处当为累leǐ。积累之意。笔误讹成异,语句不通。
结论:
此处校正以「累劫兴仇」为正。
图片
【十六】
击聒与击括、击䀨
图片
考证:
聒guō、guā。括kuò。䀨huàn。
聒guō是喧哗、吵闹的意思。一般组词聒噪。聒guā亦有吵闹之义,也有俗语打耳光之意。也称为「打耳括」、「打耳聒」、「打耳刮子」。书面语称掌掴。
按照经文之意,击聒即打耳光,掌掴之意。故括kuò、䀨huàn不符合,为讹误。
结论:
此处校正以「击聒」为正。
图片
【十七】
盟神诅佛与盟神诅咒
图片
考证:
参考【十二】,此经文是不应该出现与佛教有关字词。所谓「盟神诅佛」是「盟神诅咒」篡改而来。
证据一:西南等地传承几百年民间道教念此处,即为盟神诅咒。
证据二:本经文前文就提到与盟神诅咒相关的词汇。如「盟诅咒誓之所招」。
结论:
此处校正以「盟神诅咒」为正。
图片
【十八】
若欲求男与若欲求嗣
图片
考证:
按经文「世人夫妇,其於婚合,或犯咸池,或犯天狗,三刑六害,隔角交加,孤阴寡阳,天罗地网,艰於嗣息,多是孤独。」提到一些夫妇合婚难有子嗣的情况,并未说特指男,且也说到孤阴寡阳。故此处求嗣是包括男女,不特指男。「若欲求男,即诵此经」为篡改版。
结论:
此处校正以「若欲求嗣,即诵此经」为正。
图片
【十九】
灾及孳生,淫祠妖社与灾及孳牲,滛祠妖社
图片
考证:
滛为淫的异体。
孳生,同滋生,繁殖:孳生。孳乳(动物生子繁殖,或指事物生生不已)。
牲,初特指祭祀用的三牲,后代指牲畜。故光绪四年版的孳牲为错误。
结论:
此处校正以「灾及孳生,淫祠妖社」为正。滛为淫的异体,可互通。下文遇滛、淫同。
图片
【二十】
党芘神奸与党庇神奸
图片
此处除正统道藏作芘外,余者皆为庇。
考证:
芘,bì,同庇。pí,芘芣,一种花草,即锦葵。bǐ,有机化合物,棱形晶体,浅黄色,不溶于水,溶于乙醇和乙醚。可用来制合成树脂和染料等。——来自《现汉》第六版67页。
由此可见,《正统道藏》版中党芘神奸的芘,是使用庇护之意,同庇。
结论:
芘,bì,同庇。为避免歧义,此处校正以「党庇神奸」为正。
图片
【二十一】
帝猷束妖与帝由束妖
图片
图片
图片
【二十二】
行藏协吉与行藏叶吉
图片
考证:
此处经文意为协,和洽之意。
今叶是葉的简体。古叶通协。可以通用。如在韵书中称叶xié韵,相近,和洽的意思。
结论:
叶通协。可通用。为避免歧义可校正以「行藏协吉」为正。
图片
【二十三】
三台与三臺
图片
除《道藏辑要》版外,余者皆为台。
考证:
参照本文【八】。三台是指三台taī星。
结论:
此处校正以「三台」为正。
图片
【二十四】
其星并躔与其星并缠
图片
考证:
躔与缠并不是异体字互通。
缠,指缠绕、围绕。躔,特指兽类走过的痕迹,以及天体的运行。
根据经文之意,此处指星体运行。
结论:
此处校正以「其星并躔」为正。
图片
【二十五】
生前无刑囚之忧、生前无刑凶之忧、生前无形囚之忧
图片
考证:
根据经文意,是五官司刑牢囚困之意。故《道藏辑要》版的刑凶为误。
形,本义是实体、样子。古也借作通型、刑等字。严格意义上不算错误,但为了避免歧义,此处最好用刑字。
结论:
此处校正以「生前无刑囚之忧」为正。
图片
【二十六】
悉得解脱与遂得解脱
图片
考证:
除《道藏辑要》版外,余者皆为悉。
悉,全部,悉数。按照经文意,悉更符合文意。
结论:
此处校正以「悉得解脱」为正
图片
图片
图片
图片
图片
图片
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。十大股票配资平台提示:文章来自网络,不代表本站观点。